【英文标准名称】:Lampcontrolgear-Part2-10:Particularrequirementsforelectronicinvertorsandconvertorsforhigh-frequencyoperationofcoldstarttubulardischargelamps(neontubes)
【原文标准名称】:灯的控制装置.第2-10部分:冷启动管状放电灯(氖管)的高频操作用电子逆变器和变流器的特殊要求
【标准号】:IEC61347-2-10AMD1-2008
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2008-11
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际电工委员会(IX-IEC)
【起草单位】:IEC/SC34C
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:转炉(金属);定义;测定;直流电流;放电灯;电灯;电气设备;电气工程;电气安全;设备安全;白热丝灯;灯丝;荧光灯;高频;照明工程;仪器;逆变器;灯;照明设备;多语种的;防电击;安全要求;规范(验收);试验;管形灯
【英文主题词】:Coldstarts;Convertors(metals);Definitions;Determination;Directcurrent;Dischargelamps;Electriclamps;Electricalappliances;Electricalengineering;Electricalsafety;Equipmentsafety;Filamentlamps;Filaments(lamps);Fluorescentlamps;Highfrequencies;Illuminationengineering;Instruments;Inverter;Inverters;Lamps;Lightbulbinspectionapparatus;Lightingsystems;Multilingual;Protectionagainstelectricshocks;Safetyrequirements;Specification(approval);Testing;Tubularlamps
【摘要】:Thisamendmenthasbeenpreparedbysubcommittee34C:Auxiliariesforlamps,ofIECtechnicalcommittee34:Lampsandrelatedequipment.Thetextofthisamendmentisbasedonthefollowingdocuments:FDISReportonvoting34C/849/FDIS34C/859/RVDFullinformationonthevotingfortheapprovalofthisamendmentcanbefoundinthereportonvotingindicatedintheabovetable.ThecommitteehasdecidedthatthecontentsofthisamendmentandthebasepublicationwillremainunchangeduntilthemaintenanceresultdateindicatedontheIECwebsiteunder"http://webstore.iec.ch"inthedatarelatedtothespecificpublication.Atthisdate,thepublicationwillbe~reconfirmed,~withdrawn,~replacedbyarevisededition,or~amended.
【中国标准分类号】:K31
【国际标准分类号】:29_140_99
【页数】:8P;A4
【正文语种】:英语